RCYU AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME
|
|
|
|
RCYU AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
|
|
1
|
機場之參考點 位置
ARP coordinates and site at AD
|
240124N 1213636E
357 BEARING 1195M from THR 03
|
2
|
與城市之距離方向
Direction and distance from (city)
|
1.84KM SOUTHEAST of BEIPU TRAIN STATION
|
3
|
機場標高/參考溫度
Elevation/Reference temperature
|
51 FT / 34° C
|
4
|
機場標高位置之大地基準面起伏
Geoid undulation at AD ELEV PSN
|
69 FT
|
5
|
磁差/每年改變率
MAG VAR/Annual change
|
4° W ( 2018)/0.09° W
|
6
|
機場管理單位,郵寄地址, 電話號碼,傳真,電傳, 航空固定通信服務地址代字
AD Administration, address, telephone, telefax, telex, AFS
|
花蓮航空站
HUALIEN AIRPORT OFFICE
花蓮縣新城鄉嘉里村嘉里路機場一號
NO.1, HUALIEN AIRPORT, JIALI ROAD, JIALI VILLAGE, SINCHENG TOWNSHIP, HUALIEN COUNTY, TAIWAN, R.O.C.
Tel: 886-3-8210700
|
7
|
許可飛航類別 (IFR/VFR)
Types of traffic permitted (IFR/VFR)
|
IFR/VFR
|
8
|
備註
Remarks
|
1. 本機場由空軍負責管理。
2. 可供國際客運包機飛航,需經申請許可。
1. The airport is authorized by ROCAF.
2. Open to international charter flights, prior notice application is needed.
|
|
|
RCYU AD 2.3 OPERATIONAL HOURS
|
|
1
|
機場管理單位
AD Administration
|
2300-1100 (UTC)
|
2
|
海關及證照查驗
Customs and immigration
|
Available on request.
|
3
|
衛生及檢疫
Health and sanitation
|
Available on request.
|
4
|
飛航諮詢
AIS Briefing Office
|
NIL
|
5
|
飛航計畫服務
ATS Reporting Office (ARO)
|
NIL
|
6
|
氣象諮詢
MET Briefing Office
|
H24
|
7
|
飛航服務
ATS
|
2300-1400 (UTC)
|
8
|
航空燃油加油服務
Fuelling
|
2300-1100 (UTC)
|
9
|
機場勤務
Handling
|
2300-1100 (UTC)
|
10
|
安檢單位
Security
|
2300-1100 (UTC)
|
11
|
除冰服務
De-icing
|
NIL
|
12
|
備註
Remarks
|
機場管理單位作業時間將視需要彈性延長。
AD Administration operational hours will be lengthened to meet operations.
|
|
|
RCYU AD 2.4 HANDLING SERVICES AND FACILITIES
|
|
1
|
貨物裝卸設備
Cargo-handling facilities
|
Trucks
|
2
|
燃油/滑油型式
Fuel/oil types
|
Fuel:Jet-A1
Oil:Not available
|
3
|
加油設備/能力
Fuelling facilities/capacity
|
Prior notice required.
|
4
|
除冰設備
De-icing facilities
|
NIL
|
5
|
來機可用之廠棚
Hangar space for visiting aircraft
|
NIL
|
6
|
來機之修護裝備
Repair facilities for visiting aircraft
|
NIL
|
7
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCYU AD 2.5 PASSENGER FACILITIES
|
|
1
|
住宿設備
Hotels
|
Unlimited in Hualien City
|
2
|
膳食供應
Restaurants
|
Unlimited in Hualien City
|
3
|
聯外交通
Transportation
|
Taxies, Buses
|
4
|
醫療設備
Medical facilities
|
Hospitals in Hualien City
|
5
|
銀行及郵局
Bank and Post Office
|
ATM machines.
|
6
|
旅客服務中心
Tourist Office
|
Travelers' Information Center
|
7
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCYU AD 2.6 RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICES
|
|
1
|
機場消防等級
AD category for fire fighting
|
CAT 6
|
2
|
救援裝備
Rescue equipment
|
3 fire engines (total capacity: water 36000L, foam 4500L). Equipped in accordance with CAT 7.
|
3
|
故障航空器之移離能量
Capability for removal of disabled aircraft
|
30T air bag x 2, trailer mounted single module system x 2, dolly x 2, 30T jack-tripod x 1. The largest type of ACFT the AD equipped to remove is B757.
|
4
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCYU AD 2.7 SEASONAL AVAILABILITY-CLEARING
|
|
1
|
清除裝備類型
Types of clearing equipment
|
NIL
|
2
|
清除優先順序
Clearance priorities
|
NIL
|
3
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCYU AD 2.8 APRONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATIONS DATA
|
|
1
|
停機坪之鋪面與強度
Apron surface and strength
|
CIVIL
|
CONC
|
PCR 920/R/C/W/T
|
|
2
|
滑行道之寬度,鋪面類型及強度
Taxiway width, surface and strength
|
E
|
23 M
|
CONC
|
PCN 45/R/C/X/U 600PSI/anti-flexure
|
E2
|
23 M
|
CONC
|
PCN 45/R/C/X/U 600PSI/anti-flexure
|
E3
|
23 M
|
CONC
|
PCN 45/R/C/X/U 600PSI/anti-flexure
|
E4
|
23 M
|
CONC
|
PCN 45/R/C/X/U 600PSI/anti-flexure
|
W
|
23 M
|
CONC
|
PCR 770/R/C/W/T
|
W1
|
23 M
|
CONC
|
PCR 770/R/C/W/T
|
W2
|
23 M
|
CONC
|
PCR 770/R/C/W/T
|
W3
|
23 M
|
CONC
|
PCR 450/R/C/W/T
|
W4
|
23 M
|
CONC
|
PCR 770/R/C/W/T
|
W5
|
23 M
|
CONC
|
PCR 770/R/C/W/T
|
|
3
|
高度表校正地點及標高
Altimeter checkpoint location and elevation
|
Location: at Apron
Elevation: 42FT
|
4
|
VOR 校對點
VOR checkpoints
|
|
5
|
INS 校對點
INS checkpoints
|
1
|
240134.16N 1213653.98E
|
NIL
|
2
|
240132.53N 1213653.16E
|
NIL
|
3
|
240131.20N 1213652.27E
|
NIL
|
4
|
240129.77N 1213651.50E
|
NIL
|
5
|
240128.58N 1213650.88E
|
NIL
|
6
|
240127.49N 1213650.27E
|
NIL
|
7
|
240126.49N 1213649.72E
|
NIL
|
|
6
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCYU AD 2.9 SURFACE MOVEMENT GUIDANCE AND CONTROL SYSTEM AND MARKINGS
|
|
1
|
停機位編號指示牌,滑行引導線,目視停靠導引系統
Use of aircraft stand ID signs, TWY guide lines and visual docking/parking guidance system of aircraft stands
|
Taxiing guidance signs at all intersections with TWY and at all holding positions.
Guide lines at apron.
Stop line at aircraft stands.
|
2
|
跑道、滑行道標線及燈光
RWY and TWY markings and LGT
|
RWY : THR, edge and runway end as appropriate, marked and lighted. Designation, TDZ, center line, RWY distance remaining sign as appropriate marked.
TWY : RWY holding position and side stripe as appropriate marked and lighted. Center line and TWY holding position as appropriate marked.
|
3
|
停止線燈
Stop bars
|
NIL
|
4
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCYU AD 2.10 AERODROME OBSTACLES
|
|
起降航道區障礙物
In approach/TKOF areas
|
備註
Remarks
|
跑道名稱/影響區域
RWY NR/Area affected
|
障礙物種類、標高、標示/障礙燈
Obstacle type, Elevation, Markings/LGT
|
經緯度
Coordinates
|
a
|
b |
c |
03APCH/21TKOF
|
Signboard 157FT |
235936.47N 1213614.05E |
|
Building 97FT
|
240010.10N 1213616.92E |
|
Building 116FT
|
240004.80N 1213609.64E |
|
Building 118FT
|
240000.33N 1213612.84E |
|
Building 135FT
|
240002.34N 1213607.06E |
|
Antenna 259FT
|
235824.07N 1213506.01E |
|
Lightning rod 105FT
|
240005.71N 1213623.73E |
|
Lightning rod 115FT
|
240006.56N 1213618.63E |
|
Lightning rod 137FT
|
235944.38N 1213613.56E |
|
Lightning rod 140FT
|
235941.89N 1213616.93E |
|
Lightning rod 141FT
|
235942.36N 1213615.37E |
|
Lightning rod 165FT
|
235935.12N 1213613.67E |
|
Lightning rod 247FT
|
235817.23N 1213530.99E |
|
Signboard 64FT
|
240042.02N 1213633.91E |
|
Telegraph pole 75FT
|
240032.41N 1213637.52E |
|
|
Note: Please contact Air Traffic Services Division, Civil Aviation Administration for Aerodrome Obstacle Chart-Type B and related obstacle information.
TEL: 886-2-23496118
e-mail: ais@mail.caa.gov.tw
|
|
|
RCYU AD 2.11 METEOROLOGICAL INFORMATION PROVIDED
|
|
1
|
相關氣象單位
Associated MET Office
|
花蓮空軍基地
Hualien Air Base
|
2
|
作業時間
作業時間外負責之氣象單位
Hours of service
MET Office outside hours
|
H24
|
3
|
機場氣象預報負責單位
有效時間
Office responsible for TAF preparation
Period of validity
|
花蓮空軍基地
Hualien Air Base
H24
|
4
|
趨勢預報
發布間隔
Trend forecast
Interval of issuance
|
NIL
|
5
|
簡報/諮詢方式
Briefing/consultation provided
|
Personal briefing and consultation, (closed circuit television)
|
6
|
飛航文件之資料型態使用語言
Flight documentation
Language(s) used
|
PL, C (Charts, abbreviated plain language text)
Chinese, English
|
7
|
供簡報或諮詢之氣象圖或其他資訊
Charts and other information available for briefing or consultation
|
Surface Wx chart, Upper level Wx chart
|
8
|
輔助裝備
Supplementary equipment available for providing information
|
AWOS(including wind measuring system(3), Thermograph(2), Pressure sensor(2), Precipitation detection(2), ceilometer(2), RVR(2), lightning detection(1))
|
9
|
收受氣象資料之飛航服務單位
ATS units provided with information
|
NIL
|
10
|
其他資訊 (服務限制等)
Additional information (limitation of service, etc.)
|
NIL
|
|
|
RCYU AD 2.12 RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS
|
|
跑道名稱
Designations RWY
|
真方位
TRUE BRG
|
跑道範圍
Dimension of RWY (M)
|
跑道與緩衝區之強度與鋪面
Strength and surface of RWY and SWY
|
跑道頭經緯度
跑道末端經緯度
大地基準面起伏
THR COORD
RWY end COORD
THR GUND
|
跑道頭標高及精確進場跑道之著陸區最高點標高
THR ELEV and highest ELEV of TDZ of precision APCH RWY
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
03
|
026.32
|
2751 x 45
|
RWY: PCR 1040/R/D/W/T
CONC
SWY: NIL
|
240045.26N
1213639.38E
240205.41N
1213722.53E
GUND: 69 FT
|
THR: 44 FT
TDZ: 44 FT
|
21
|
206.29
|
2751 x 45
|
RWY: PCR 1040/R/D/W/T
CONC
SWY: NIL
|
240205.41N
1213722.53E
240045.26N
1213639.38E
GUND: 69 FT
|
THR: 51 FT
TDZ: NIL
|
|
跑道名稱
Designations RWY
|
跑道及緩衝區之坡度
Slope OF RWY and SWY
|
緩衝區範圍
SWY
dimensions (M)
|
清除區範圍
CWY
dimensions (M)
|
跑道地帶範圍
Strip
dimensions (M)
|
跑道端安全區範圍
RESA
dimensions (M)
|
1
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
03
|
NIL
|
NIL
|
NIL
|
2871 x 280
|
90 x 90
|
21
|
NIL
|
NIL
|
NIL
|
2871 x 280
|
90 x 90
|
|
跑道名稱
Designations RWY
|
攔阻系統位置/說明
Location/ description of arresting system
|
障礙物淨空區
OFZ
|
備註
Remarks
|
1
|
12
|
13
|
14
|
03
|
THR 2779 M
61QSII
ELEV 70 FT
THR 2296 M
BAK_14_HOOK
|
NIL
|
跑道地帶寬度不符 Annex 14 之規定。
The width of strip does not meet criteria in Annex 14.
|
21
|
THR 2802 M
61QSII
ELEV 63 FT
THR 2295 M
BAK_14_HOOK
|
NIL
|
跑道地帶寬度不符 Annex 14 之規定。
The width of strip does not meet criteria in Annex 14.
|
|
|
RCYU AD 2.13 DECLARED DISTANCES
|
|
跑道名稱
RWY Designator
|
TORA
(M)
|
TODA
(M)
|
ASDA
(M)
|
LDA
(M)
|
備註
Remarks
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
03
|
2751
|
2751
|
2751
|
2751
|
NIL
|
|
21
|
2751
|
2751
|
2751
|
2751
|
NIL
|
|
|
|
RCYU AD 2.14 APPROACH AND RUNWAY LIGHTING
|
|
跑道名稱
RWY Designator
|
進場燈型式、長度、強度
APCH LGT type LEN INTST
|
跑道頭燈顏色、有無翼排燈
THR LGT colour WBAR
|
目視進場滑降指示燈 (最低眼高) PAPI
VASIS (MEHT) PAPI
|
著陸區燈長度
TDZ, LGT LEN
|
跑道中心線燈總長度、間距、顏色、強度
RWY Centre Line LGT Length, spacing, colour, INTST
|
跑道邊燈總長度、間距、顏色、強度
RWY edge LGT LEN, spacing colour INTST
|
跑道末端燈顏色、有無翼排燈
RWY End LGT colour WBAR
|
緩衝區燈長度、顏色
SWY LGT LEN (M) colour
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
03
|
RTIL
ALS
360M
|
Green
No WBAR
|
PAPI
LEFT/3°
(57 FT)
|
NIL
|
NIL
|
2750M, 60M,
White,Yellow
|
Red
No WBAR
|
NIL
|
21
|
MALSF
420M
LIM
|
Green
No WBAR
|
PAPI
2.98°
(57 FT)
|
NIL
|
NIL
|
2750M, 60M,
White,Yellow
|
Red
No WBAR
|
NIL
|
|
跑道名稱
RWY Designator
|
備註
Remarks
|
1
|
10
|
03
|
NIL
|
21
|
MALSF為中亮度進場燈光系統,配有順序閃光燈,屬FAA規範。
MALSF is FAA standard, equipped with sequenced flashing light.
|
|
|
RCYU AD 2.15 OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY
|
|
1
|
機場標燈 /識別標燈之位置,特性及開放時間
ABN/IBN location, characteristics and hours of operation
|
ABN: White/Green every 5 sec.
HN or IMC.
|
|
2
|
降落方向指示器位置及燈光風向風速計位置及燈光
LDI location and LGT Anemometer location and LGT
|
LDI: NIL
Anemometer: NIL
|
3
|
滑行道邊燈與中心線燈
TWY edge and centre line lighting
|
TWY edge light: Blue
RWY guard lights.
|
4
|
備用電源 /切換時間
Secondary power supply/switch-over time
|
Secondary power supply/15 sec.
|
5
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCYU AD 2.16 HELICOPTER LANDING AREA
|
|
1
|
起降區中心或最後進離場區跑道頭之經緯度大地基準面起伏
Coordinates TLOF or THR of FATO
Geoid undulation
|
NIL
|
2
|
起降區及最後進離場區之標高
TLOF and/or FATO elevation M/FT
|
NIL
|
3
|
起降區及最後進離場區之範圍、鋪面、強度、標線
TLOF and FATO area dimensions, surface, strength, marking
|
NIL
|
4
|
進場及起飛區之真方位
True BRG of FATO
|
NIL
|
5
|
公布距離
Declared distance available
|
NIL
|
6
|
進場及最後進離場區之燈光
APP and FATO lighting
|
NIL
|
7
|
備註
Remarks
|
NIL
|
|
|
RCYU AD 2.17 ATS AIRSPACE
|
|
1
|
空域名稱及水平範圍
Designation and lateral limits
|
花蓮機場
HUALIEN AERODROME
|
2
|
空域上下限
Vertical limits
|
2500FT MSL |
3
|
空域類別
Airspace classification
|
Aerodrome traffic circuit. Located in the Hualien Class D Airspace. |
4
|
航管單位呼號 使用語言
ATS unit call sign
Language(s)
|
HUALIEN TOWER
Chinese , English
|
5
|
轉換飛行高度
Transition altitude
|
11000FT |
6
|
備註
Remarks
|
-
臺北近場管制塔臺負責此空域內所有儀器飛航之管制。
-
於目視天氣情況時,花蓮塔臺負責機場航線上航空器活動之管制。
-
花蓮機場使用東航線。
-
Taipei Approach provides ATC services to all IFR aircraft in this airspace.
-
Hualien Tower provides services to aircraft within the aerodrome traffic pattern under VMC.
-
East traffic pattern is used for Hualien AD.
|
|
|
RCYU AD 2.18 ATS COMMUNICATION FACILITIES
|
|
任務
Service
designation
|
呼號
Call sign
|
頻率
Frequency
|
作業時間
Hours of operation
|
備註
Remarks
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
APP
|
TAIPEI APPROACH
|
119.10 MHZ
|
H24
|
備用頻率
alternate frequency
|
124.00 MHZ
|
NIL
|
247.95 MHZ
|
備用頻率
alternate frequency
|
276.80 MHZ
|
NIL
|
330.20 MHZ
|
備用頻率
alternate frequency
|
TAIPEI FLIGHT FOLLOW
|
135.80 MHZ
|
目視通訊追蹤
VFR Flight following
|
329.50 MHZ
|
目視通訊追蹤
VFR Flight following
|
EMERG
|
As appropriate
|
121.50 MHZ
|
H24
|
Emergency
|
243.00 MHZ
|
Emergency
|
TWR
|
HUALIEN TOWER
|
118.10 MHZ
|
2300-1400 (UTC)
|
民用航空器主波道
Civil aircraft primary
|
121.90 MHZ
|
許可頒發及地面管制
Clearance delivery and ground control
|
126.18 MHZ
|
NIL
|
236.60 MHZ
|
NIL
|
|
Note: HUALIEN TWR is operated by ROCAF.
|
|
RCYU AD 2.19 RADIO NAVIGATION AND LANDING AIDS
|
|
設施類別、磁差、ILS/MLS類別
(VOR/ILS/MLS 磁偏角)
Type of aid
MAG VAR
CAT of ILS/MLS
(for VOR/ILS/MLS, give declination)
|
識別
ID
|
頻率
Frequency
|
作業時間
Hours of operation
|
電臺發射天線位置
Site of transmitting antenna coordinates
|
DME 天線標高
Elevation of DME transmitting antenna
|
備 註
Remarks
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
LOC 03
ILS CAT I
|
IHUA
|
109.90 MHZ
|
H24
|
240214.0N
1213727.2E
|
|
前航道區角:4.2°
因受地形影響,航道中心線左右6°以外,17NM以外,4500FT以下,及航道中心線左側10°以外,7NM以外,不可使用。
Front course sector angle: 4.2˚
Due to terrain, beyond 6° left/right of course centerline, beyond 17NM, below 4500FT unusable.
Due to terrain, beyond 10° left of course centerline, beyond 7NM unusable.
|
GP 03
ILS CAT I
|
|
333.80 MHZ
|
H24
|
240052.1N
1213648.9E
|
|
滑降角3°
Angle 3˚,
RDH 55FT
|
DME 03
ILS CAT I
|
IHUA
|
(CH36X)
|
H24
|
240051.9N
1213649.2E
|
50 FT
|
與03跑道儀器降落系統滑降臺同址。
因受地形影響,航道中心線左側10°以外,7NM以外,不可使用。
Co-located with RWY 03 ILS GP.
Due to terrain, beyond 10° left of course centerline, beyond 7NM unusable.
|
LDA 21
|
IHLN
|
110.30 MHZ
|
H24
|
240222.4N
1213719.6E
|
|
偏架15°,
前航道區角:6°,
因受機場西面地形限制,航道中心線右側15°以外信號未經測試,不能使用。
LDA course offset from RWY center line by 15°,
Front course sector angle: 6°,
Beyond 15° right of course center line unusable (no flight validation performed due to terrain).
|
DME 21
|
IHLN
|
(CH40X)
|
H24
|
240221.5N
1213721.6E
|
65 FT
|
|
NDB
(04° W)
|
AP
|
250.00 KHZ
|
H24
|
251032.5N
1213120.5E
|
|
|
VOR/DME
(04° W)
|
APU
|
112.50 MHZ
(CH72X)
|
H24
|
251036.7N
1213120.1E
|
3594 FT
|
VOR因受地形影響,幅向115-315之間區域,儀表指示可能有暫時擺動之現象。
VOR Signals in the area where the radial 115-315 are affected by terrain. Thus, the VOR navigation indicator may swing temporarily.
|
VOR/DME
(04° W)
|
GID
|
116.90 MHZ
(CH116X)
|
H24
|
224020.5N
1212909.5E
|
572 FT
|
VOR因受地形限制,輻向140-190於40NM外、8500FT以下不能使用,輻向245-360於30NM外不能使用。
Due to terrain, VOR radial 140-190 beyond 40NM, below 8500FT unusable. VOR Radial 245-360 beyond 30NM unusable.
|
VOR/DME
(04° W)
|
HLN
|
114.10 MHZ
(CH88X)
|
H24
|
240106.6N
1213825.2E
|
124 FT
|
VOR因地形關係,輻向220-020不能使用,輻向175-190不可靠。
Due to terrain, VOR Radial 220-020 unusable. Radial 175-190 unreliable.
|
L
|
HW
|
280.00 KHZ
|
H24
|
234955.6N
1213106.2E
|
|
|
NDB
(04° W)
|
YU
|
380.00 KHZ
|
H24
|
240103.9N
1213738.1E
|
|
|
|
|
RCYU AD 2.20 LOCAL AERODROME REGULATIONS
|
|
2.20.1 AIRPORT REGULATIONS
|
IFR Take-off Weather Minimum
|
引擎數
ENG
|
RWY 03/21
|
REDL & RCL MARKING
|
NIL
(DAY ONLY)
|
1
|
Visibility/RVR 550M |
Visibility 1600M |
2
|
3
|
Visibility/RVR 800M |
4
|
|
2.20.2 TAXIING TO AND FROM STAND
|
-
This is a joint civil and military aerodrome. Under normal circumstance, civil aircraft shall not taxi on taxiway E, E1, E2, E3, E4, E5, E6, E7, W8 and W9.
-
Standard taxiing routes for civil aircraft are shown as attached charts. Compulsory reporting positions are used when visibility is below 800M.
|
Standard Taxiing Route for RWY 03
|
Standard Taxiing Route for RWY 21
|
|
RCYU AD 2.21 NOISE ABATEMENT PROCEDURES
|
|
|
|
RCYU AD 2.22 FLIGHT PROCEDURES
|
|
2.22.1 HOLDING FIX COORDINATES OF CONVENTIONAL ARRIVAL/APPROACH PROCEDURES(NON-RNAV PROCEDURES)
|
等待點
Holding Fix
|
經緯度
Coordinates
|
等待點
Holding Fix
|
經緯度
Coordinates
|
FOPIN
|
233705.53N 1214722.80E |
PEIPU |
240035.99N 1215500.49E |
JICHI
|
232436.92N 1214321.04E |
TOTEM |
240400.52N 1215607.33E |
MEZZO
|
241726.28N 1215147.21E |
WAGON |
233510.11N 1214645.62E |
|
Note: other information refer to ENR 1.5.6 and related charts.
|
|
RCYU AD 2.23 ADDITIONAL INFORMATION
|
|
2.23.1 BIRD CONCENTRATIONS IN THE VICINITY OF THE AIRPORT
|
鳥種
Bird Type
|
活動季節與時間
Activity Time
|
活動區域
Activity Area
|
飛行高度
Flight Height
|
特性
Characteristics
|
黃頭鷺
Cattle Egret
|
每年11月至翌年2月
From NOV to next FEB
|
03跑道頭西側草坪、W2至W3滑行道西側草坪、21跑道頭東側草坪、E4至E5滑行道東側草坪
West grass of THR 03; west grass from TWY W2 to W3; east grass of THR 21; east grass from TWY E4 to E5
|
GND-30FT |
體重約368g,中型鳥種。
Around 368g weight, medium sized specie
|
環頸雉
Ring-necked Pheasant
|
每年11月至翌年2月
From NOV to next FEB
|
03跑道頭西側草坪、W2至W3滑行道西側草坪、21跑道頭東側草坪、E4至E5滑行道東側草坪
West grass of THR 03; west grass from TWY W2 to W3; east grass of THR 21; east grass from TWY E4 to E5
|
GND-3FT |
體重約1100g,大型鳥種。
Around 1100g weight, large sized species
|
蒼鷺
Grey Heron
|
每年11月至翌年2月
From NOV to next FEB
|
W8滑行道兩側草坪
grass beside TWY W8
|
GND-40FT |
體重約600g,大型鳥種。
Around 600g weight, large sized species
|
紅隼
Eurasian Kestrel
|
每年11月至翌年2月
From NOV to next FEB
|
機場各處草坪
grass at the airport
|
GND-30FT |
體重約198g,中型鳥種。
Around 198g weight, medium sized species
|
臺灣夜鷹
Savanna Nightjar
|
全年
Whole year
|
跑道兩側草坪、03跑道頭西側草坪、W8滑行道兩側草坪
grass beside RWY; west grass of THR 03; grass beside TWY W8
|
GND-10FT |
體重約80g,小型鳥種。
Around 80g weight, small sized species
|
鴿子
Pigeon
|
全年
Whole year
|
跑道、滑行道、機場各處草坪
RWY, TWYs and grass at the airport
|
10FT-100FT |
體重約315g,中型鳥種。
Around 315g weight, medium sized species
|
東方環頸鴴、小環頸鴴
Kentish Plover, Little Ringed Plover
|
每年11月至翌年4月
From NOV to next APR
|
E滑行道兩側草坪、E4至E5滑行道東側草坪、21跑道頭東側草坪
grass beside TWY E; east grass from TWY E4 to E5; east grass of THR 21
|
GND-15FT |
體重約35至44g,小型鳥種。
Around 35-44g weight, small sized species
|
小雲雀
Oriental Skylark
|
全年
Whole year
|
機場各處草坪
grass at the airport
|
GND-15FT |
體重約20g,小型鳥種。
Around 20g weight, small sized species
|
|
Note:
The above mentioned activity times are given in local time (UTC+8) and flight height is visual estimation of bird activities.
|
|
RCYU AD 2.24 CHARTS RELATED TO AN AERODROME
|
|
Aerodrome Chart
|
Appropriate TWY Center Line Points
|
Aerodrome Obstacle Chart Type A
|
PEIPU 1A(RWY03) DEP, PEIPU 1B(RWY21) DEP
|
TINHO 1G(RWY03) DEP
|
TINHO 1H RNAV(RWY21) DEP
|
Aeronautical Data for TINHO 1H RNAV(RWY21) DEP
|
WAGON 1A(RWY03) DEP, WAGON 1B(RWY21) DEP
|
TINHO ONE ARR, WADER ONE ARR
|
POLKA ONE RNAV ARR
|
Aeronautical Data for POLKA ONE RNAV ARR
|
ILS RWY03
|
LOC RWY03
|
LDA RWY21
|
VOR-A
|
VOR-B
|
RNP RWY03
|
Aeronautical Data of RNP RWY03
|
RNP RWY21
|
Aeronautical Data of RNP RWY21
|
ATC Surveillance Minimum Altitude Chart
|